以前に私はドイツで、日本人なのに〇〇という名前の子がいたんだけど、なんで?
と外国人に聞かれたことがある。
それはあきらかに、日本人からしても、外国人の名前であった。(笑)
たまに中国人とか韓国人で英語を学んだり留学するのに、外国人の名前を持っている人もいけるど、日本人はわりと日本の名前だけで通す人が多いかな?そして、その名前は日本で珍しい感じの名前ではなかったのだけど、外国人からしたらその名前はどこの国の名前だから、というのがあるのかな?と思った。
もちろん、その名前は本名だったらしい。
ちょっと、何と答えたらいいのかわからなくて、濁してしまった。
まあ、ハーフならありだけろうけど、日本よりの可愛らしい名前のほうがいいのかな?
なんて思いつつ、名前ばかりは、自分で決められないから仕方ないよね><
と思うのでした。
ちなみに、ドイツはニックネームがなくて、そのままで呼ぶのですが、ミドルネームは全く持って使わずに、サインの時だけ長く書かないといけないので、家の夫はもし子供ができても、名前は統一したい!と言っていた。(笑)あ!でも姑の名前ってドイツ人にもあまり呼びやすくなくて、私たちはショートバージョンで呼んでいますが、たまに怒る時がある。
それではciao!
リンク
リンク