語学音痴、日本に来てから何度か、とっさの一言がドイツ語になっております。
それって、外国かぶれしているみたいで、嫌だなと思いがちですが、でも絶対みんなそうなるってと、今回思いました。
けっこう出ますよ実際。
うん。まあだいぶ、日本語ご無沙汰だったので仕方ないですね。
あと、反対に日本人と長く話していると、スラっと言いたいことが出てこなくて、滑った感じになって笑わせられなくて、残念な時もあった。
話は戻って、例えば、何かしているときに、話しかけられると、混乱して「いいえ」 が「Nein」になったり、驚いたとき、もう!!なんなの?のときも・・。
ドイツ語でよろしくない言葉が出てしまいます。( ´∀` )
やっぱり日々使う言葉って、自然と口から出ますね。
でも今までは家の中が多かったけど、先日、犬の散歩をしていたら、なんと父が着せた犬の服が脱げて、なんだか大変なことに。
はじによって、かさかさしていたら、犬が動きそうになって。
思わず、「warte」(待って)とけっこう大声が出てしまった。(汗)
周りに人がいたので、ちょっと恥ずかしくて、ささっと退散。
なんてこともありました。(笑)
まだドイツ語は忘れてないので、そろそろドイツ語も聞きつつ、ドイツに戻ったら取り戻ずべく猛勉強したいです。
それではciao!
リンク